глава XVI

 

 

   Кто-то без устали старался отпереть дверь. Замок поддавался легко, но дверь не двигалась с места. Не понимая что случилось, этот кто-то винил во всём старый ненадёжный замок.

-         Кажется, они не успокоятся, пока не войдут сюда, - тревожно предположила Лиза.

-         Конечно, ведь мы же отобрали у них телефон и закрылись изнутри, - напомнила Катерина.

-         Что-то этот придурок Роберто не звонит, - вдруг вспомнила Нина.

-         Наверное, он понял, что с нами не о чём разговаривать, - предположила Лиза.

-         Сейчас узнаем, - уверенно произнесла Нина и принялась набирать номер Роберто.

-         Kio? – спокойно спросил человекобык.

-         Аллё, - поздоровалась Нина.

-         Kion vi volas!? – вдруг резко крикнул Роберто.

-         Век воли не видать, - заявила Нина.

-         Mi ne scias kiu vi estas, sed mi murdos vi kiam eniros!

-         Девочки, он нам угрожает, - предположила Нина.

-         Конечно, ведь он и так очень раздражён, а тут ещё ты его беспокоишь, - предупредила Лиза.

-         Да пошёл бы он! – выругалась Ольга. – Пусть там хоть пеной изойдёт! Он сюда никак не попадёт.

   Возня за дверью прекратилась. Девушки выключили телефон и принялись напряжённо ждать. Кто-то своей сильной рукой стал во всю пытаться её открыть. Толчки и дёргания не прекращались долгое время.

   Вдруг раздался голос Марии, женщины, у которой девушки и отобрали телефон.

-         Hej! Kiu estas en la ĉambro! Malfermu la pordon!

-         Так мы и открыли! – заявила Ольга.

-         А ты что, начала понимать по-ихнему? – уточнила Нина.

-         Нет, но здесь и так понятно, чего она хочет, - ответила Ольга.

   Тишину сотряс удар, затем ещё один. При каждом толчке петли двери начинали расшатываться сильнее и сильнее. Сумасшедшие удары чем-то тяжёлым продолжались долгое время. Наконец, верхняя петля не выдержала и дверь немного просела. Сложенные в стопку кровати всё ещё не позволяли ей открыться, но становилось ясно, что долго они сопротивляться не смогут. Девушки хорошо подготовились к длительной обороне, но без оружия, никакие кровати, даже если они упираются в противоположную стену, дверь не удержат.

   Удар за ударом -  на массивной деревянной двери появились первые трещины. В щель между полотном и наличником можно было разглядеть коренастую мужскую фигуру. Это был Роберто.

-         А! Он уже здесь, - завизжала Нина. – О Господи, он сейчас войдёт!

-         Не надо было с ним ругаться, - напомнила Ольга.

-         Ну что нам делать? – стала заламывать руки Нина.

-         Мы можем только ждать. Может быть, кто-то придёт и спасёт нас, - мечтательно сказала Лиза.

-         Помечтай, - ответила Катерина. – Нам придётся самим бороться за жизнь. Нас четверо, он один. Что-нибудь нужно придумать.

   В щель между досками просунулась огромная мужская ладонь. Роберто решил взяться поудобнее, чтобы оторвать дверь. Не долго думая, Катерина подбежала вплотную и кулачком ударила по чужим пальцам. Роберто даже не почувствовал удара. Тогда Катерина стала бить сильнее. Неожиданно мужчина изловчился и поймал своей просунутой рукой Катерину за рукав. Немного изловчившись, он перехватил её за запястье. В глазах девушки сразу стало потемнело. Он с такой силой сжал хрупкую ручку отчаянной красотки, что, казалось, он хочет её сломать. Делать было нечего, Катерина, вскрикнув от боли, прижалась лицом к руке и со всей силы укусила Роберто за палец, сдирая кожу. Это помогло ей высвободиться.

   С той стороны двери раздался мощный крик. Мужчина явно был взбешён. Ярость и без того прибавила ему сил. Катерина уже не пыталась сопротивляться, а другие девушки безучастно смотрели, как рушится их баррикада.

   Ещё несколько мощных ударов и, сначала ладонь, потом рука, потом плечо, а потом уже торс огромного мужчины с головой быка просунулся внутрь. Вскоре он сам уже весь протиснулся сквозь проделанную им дыру. Первым делом он набросился на Катерину, которая испуганно забилась в угол, потирая запястье. Он схватил её за волосы и потащил на середину комнаты.

-         Помогите! Спасите! – отчаянно звала на помощь девушка, но, помочь ей было не кому.

-         Roberto! – вдруг крикнула из щели Мария. – Roberto, stop!

   Однако выполнять просьбу своей подружки огромный мутант явно не собирался. Поняв, что это единственный источник спасения, Катерина внимательно посмотрела в глаза женщине и стала тихо её умолять помочь.

   Мария, увидев полные глаза слёз её недавней пациентки, ещё больше сжалилась над ней и сама полезла внутрь, чтобы остановить своего соплеменника. А Роберто продолжал неистовствовать. Он буквально избивал несчастную девушку, стараясь на ней одной выместить всю свою обиду.

   Остальные девушки не знали что предпринять. Они спокойно стояли около стены, искренне радуясь, что за них сейчас отдувается другая. Все трое были сильно напуганы и слишком слабы перед внезапно возникшей столь великой опасностью. Лиза, самая чуткая из них, тоже плакала, видя мучения подруги. Наконец, ей пришла в голову хорошая мысль. Она забрала из безвольных рук Нины телефон и попыталась протянуть его мутанту.

   Роберто никак не отреагировал на её жест доброй воли. Он сначала отстранился от её позыва, а потом сильно оттолкнул её в сторону. Лиза упала. Остальные принялись ей помогать.

   В это время в помещение проникла Мария. Она попыталась взять за руку своего приятеля, но тот оттолкнул и её. Пока длилась эта сцена, Катерина попыталась отползти в сторону и схватилась за ножку кровати. Роберто легко догнал её и схватил за пятку, потянув к себе. Катерина завизжала, а Мария стала уже колотить в плечо Роберто, чтобы тот её, наконец, послушался.

 

   В разгар всей этой потасовки в дверной проем пролезло ещё одно существо. Оно было в серо-белом камуфляже, высоких меховых сапогах-унтах, а его голова была обтянута коричневым чулком, в котором были проделаны отверстия для рта и глаз. В его руках блеснуло какое-то оружие, раздался глухой металлический звук вместе с хлопком и в эту же секунду здоровенный амбал Роберто рухнул на пол как тряпичная кукла. Он едва не придавил своей массой начинавшую терять силы Катерину. Двести килограмм говядины плюхнулось на пол буквально в десяти сантиметрах от неё.

   Это произошло настолько неожиданно, что она даже не сразу поняла, что ей больше ничего не угрожает.

-         Roberto! – неистово заорала Мария, бросившись к убитому.

   Она так и не успела понять, что произошло. Едва она склонилась над своим мужчиной, как длинное лезвие, выпущенное закамуфлированным гостем, пригвоздило её к полу. Она так и осталась лежать на теле Роберто, будучи нанизана с ним на один шампур. Тонкая струйка крови потекла у неё изо рта и, пробежав по всем складкам лица, закапала вниз – на лицо Роберто, а затем, смешавшись с его кровью, стала собираться на полу.

   Человек в камуфляже снял чулок с головы и подошёл к Катерине.

-         Are you wounded?[1] – спросил он по-английски.

-         Я? Что? Как? – посыпались недоумённые вопросы.

-         I’m capral Scott. Canadian rangers. I came to resque you, - продолжил он. – Do you understand me?[2]

   Катерина, как и многие другие в группе, неплохо понимала по-английски. Представившись мужчина,  и спросил её, не слишком ли она ранена, понимает ли она его и что он пришёл её спасти. Однако измученная девушка не смогла найти в себе силы ответить. Рассеянным взглядом она посмотрела в лицо своему спасителю и потеряла сознание.

-         Скотт? – недоверчиво спросила Нина. – Ещё одна скотина что ли?

-         Тихо ты! – одёрнула её Ольга.

-         Канадские рейнджеры? – удивилась Елизавета. – Но как, откуда здесь, в России?

-         Ladies, we have not time to speak. We need go to the point of evacuation.[3]

-         Откуда ты? – несмотря на просьбу не задерживаться, спросила Нина.

-         Please. Я russian не говорить.

-         Ok, - согласилась Елизавета. – Whats a plan?[4]

-         She is your leader?[5] – Скотт указал на Катерину.

-         Oh! We need to find professor. He can answer your questions. He is clever.[6]

-         Where to find professor?[7]

-         Where? We don’t know where we are! And you ask us where is one man. Where is all men!?[8]

-         There are a lot of men in the subzero stage, but we can’t go there. It’s very dangerous! Please, stop talking. Follow me on the roof. I try to cause vehicle. And take her, she is weak.[9]

   Перед тем как выйти из комнаты, Скотт ещё раз окинул взглядом убитых им животных и чуть слышно выругался:

-         Fucked bulls! Shit![10]

 

***

 

   Тем временем, пока ещё живой бык Роберто ломился в женскую палату как сумасшедший, несколькими этажами этого здания выше, разведчик Николай всё ещё не терял надежду установить контакт с туземной женщиной. Их общение уже порядком затянулось. К тому же, свиноматка была слишком пьяна и совершенно невменяема. Узнать у неё что-либо ценное представлялось совершенно невозможным. Применяй насилие или нет, она просто физически ничего не могла быть полезной. Николай уже не знал что делать – бросить её здесь, пристрелить, зарезать или дожидаться прихода ещё кого-нибудь.

   Внезапно его размышления прервали громкие шаги в соседнем кабинете. Сначала кто-то со всей силы хлопнул дверью, войдя в помещение. Потом полился поток ругательств и оскорблений на неведомом языке, а потом огромная фигура мужчины с портрета ввалилась в кабинет директора. В собственный кабинет.

-         Gde direktoro? – улыбаясь показала на него пальцем свиноматка, кивнув Николаю, а потом обратилась к нему: - Antonio! Mia kara Antonio! Mi tre enuas! Iru al mi!

   Если бы Николай был знаком с Роберто, то он, даже не разбираясь в родстве этих субъектов, мог бы поспорить, что Антонио его родной брат. Однако, поскольку парень видел человека-быка первый раз в жизни, созерцание огромной массы и невероятной силы под деловым костюмчиком, трудно укладывалось в голове парня.

   Антонио, наконец, обратил внимание на Николая.

-         Kiu estas tia malgrasulaĉo?! – в его голосе чувствовалось неприкрытое пренебрежение.

-         Ho! Tio estas sekreta agento! – расхохоталась самка. – Li nenio drinkas. Li estas serioza kaj eĉ severa viro.

-         Mi ne konas lin! – объявил директор. – Kio vi faris tie?

   Николай понял, что обращаются именно к нему. Шутить с этим типом было бы очень опасно. Кроме того, нельзя было рассекречивать себя раньше времени, пока этот тип в ярости. Если показать ему оружие, он может попытаться напасть, и тогда его придётся убить.

-         Kio vi faris tie!? – повторил свой вопрос директор, подходя ближе.

-         Sekreta agento, - ответил Николай, стараясь разрядить обстановку.

-         Mi demonstros vi sekreta agento! – крикнул он и пошёл к своему столу.

   Николай догадался, что Антонио пошёл за пистолетом. Пока тот рылся в ящике, парень вынул из кармана плаща пачку бумаги и принялся что-то рисовать.

   Не обнаружив в столе своего оружия, Антонио стал растерянно озираться по сторонам. Николай понял, что сейчас для этого самый подходящий момент. Он встал со своего кресла и, подойдя ко второму такому же, расположенному точно через стол, вынул из-за пояса пистолет. Щелкнув затвором и сняв предохранитель, он привлёк внимание Антонио, указав ему на свободное кресло.

   Директор резко вдохнул воздух своими огромными чёрными ноздрями, словно бык, готовящийся к корриде. Однако, он уже был достаточно растерян, чтобы броситься на врага сразу. К тому же, по всей видимости, жажда жизни тоже присутствовала в этом огромном теле. Голос разума победил силу мышц и заставил внимательно посмотреть на парня в шляпе, ожидая распоряжений.

   Николай снова указал на кресло и крикнул: «Садись!» Бык решил повиноваться. Осторожно присев напротив парня в свободное кресло, он аккуратно сложил руки на коленях. Николай передал ему через стол первый рисунок.

   Как и ожидалось, там был схематично нарисован бегущий человек с головой быка, у которого в этой самой голове было проделано довольно странное отверстие, и лилась кровь. Антонио очень удивился такому рисунку и выразил недоумение. Тогда Николай быстро нарисовал новую картинку – на ней всё тот же человекобык спокойно сидел в кресле и улыбался.

   Антонио достаточно хорошо усвоил, что уходить прямо сейчас ему не следует. Он немного расслабился и стал ожидать дальнейших картинок, немного озираясь по сторонам.

   Лежащая рядом свиноматка довольно захрюкала, совершенно не понимая что происходит между двумя этими мужчинами.

   Николай снова принялся за рисование. Делал он это левой рукой, потому что в правой держал пистолет. При этом он постоянно бросал на директора опасливые взгляды.

   На третьем рисунке Николай изобразил узнаваемый контур главного здания своего института и его государственную символику. К сожалению, Антонио лишь покачал головой. Ни здание, ни символы, ему не были знакомы.

   Вслед за этим, Николай изобразил пятиэтажное здание с плоской крышей и двумя подвальными уровнями. Он показал его Антонио и обвёл руками широкое пространство вокруг себя. Директор понял, что речь идёт об этом самом учреждении. Тогда Николай изобразил своими пальцами шагающие ноги и спросил направление. Директор получил новый лист бумаги и принялся рисовать. Он изобразил вид сверху и пометил в центре здание, держа в другой руке его вертикальный образец. Достаточно быстро, Антонио набросал план прилегающей местности и указал вход. Судя по всему, он представлял собой хорошо охраняемый КПП. «Плохо дело», - подумал Николай.

   Дальше парень изобразил человека. Как положено с человеческой головой и прочими частями тела. Он располагался на листе, на фоне домика с трубой.

   Антонио немного удивился, потом отыскал рисунок с многоэтажным зданием и показал на его подвальные помещения. Это и был, по мнению Антонио, домик для человека.

   Не сдаваясь, Николай нарисовал человеческую женщину. Её можно было узнать по сильно вульгаризированным деталям фигуры. В ответ на это, Антонио указал на второй этаж того самого рисунка. «Ну хоть какая-то, от тебя польза», - поразмыслил Николай.

   Желая знать наверняка, не является ли весь этот эксперимент детищем военного министерства, Николай изобразил человека в фуражке с автоматом. Антонио понял эту картинку по своему. Его лицо стало мрачным, глаза заблестели. Он стал рисовать человечка с каким-то оружием, который стреляет по людям с головами животных. При этом подстреленные им оказались маленькими, а рядом с ними он изобразил большого плачущего человека с головой быка.

   Напротив, на Николая это произвело приятное впечатление. Он взял уже нарисованного ранее автоматчика и поставил большой знак вопроса. Директор, в ответ на это, отыскал план местности и подрисовал три сосны в углу карты. Там, по его мнению, прятался автоматчик.

-         Тайга большая, - сказал Николай. – Где же конкретно?

   К сожалению Антонио не знал человеческого языка. Да и места расположения военных объектов, скорее всего, тоже. «Значит, эти твари думают, что живут в своём собственном мире? Вот это святая простота!» - прикинул Николай.

   Вдруг Антонио взял бумагу и нарисовал парня в шляпе с поднятым воротником и поставил знак вопроса.

   Николай откинулся на спинку кресла, полностью разоблачая перед врагами своё инкогнито. Увидев, что перед ним человек, Антонио вскочил с кресла и хотел кинуться на парня. Но тот уверенно держал пистолет, направленный прямо на него. Директор всё ещё стоял в нерешительности, когда вдруг свиноматка, до этого момента тихо и мирно лежащая на диване, вдруг вскочила на ноги, уронив единственное, что скрывало её наготу, принялась пронзительно визжать, размахивая руками.

-         Заткнись, шлюха! – гневно крикнул Николай, вскакивая с кресла.

   Женщина попыталась наброситься на парня, полностью потеряв и без того своё не совсем человеческое обличие. Не долго думая, он всадил ей в голову сразу три пули. Вопреки ожиданиям, женщина упала не назад, а, покачнувшись, плюхнулась на стол, погребая под своим холестериновым целлюлитом столик для напитков. От такого удара, ножки его подломились и вся стеклянная посуда вместе с трупом посыпались вниз.

   В результате падения, голова свиноматки оказалась почти в камине. Сразу раздался жуткий треск и появился запах палёной шерсти. Антонио кинулся было оттаскивать горящую женщину, но Николай снова навёл на него пистолет и потребовал отойти. Достаточно проворно он изобразил требуемую позу для директора, а именно стоячее положение со сцепленными у затылка руками. Антонио пришлось подчиниться.

-         Хэндэ хох, май фрэнд, - скомандовал он, заставляя и без того покорного директора поторапливаться.

-         Kio vi volas? – спросил Антонио.

-         Заткнись! Заткнись! Кругом, пошёл! – скомандовал Николай, заставив директора повернуться и идти к выходу.

   В коридоре по-прежнему было тихо. На звуки выстрелов, как того опасался Николай, никто не сбежался. По крайней мере, пока.

   Пространство до аварийной двери стрелок и его заложник преодолели так же без приключений. Втолкнув Антонио на лестничную площадку, он поставил его лицом к стене, всё так же с руками на затылке. После этого, он приладил на место провод, замыкая дверь. Спрятав пистолет, Николай снова вооружился  лазерной пушкой. Она по-прежнему была очень тяжёлой, зато после длительной передышки, нести её было легче. При виде её Антонио стал ещё более покорным и податливым, а ещё один труп на лестнице полностью лишил его желания геройствовать.

   Внезапно с нижних этажей послышались какие-то шаги. Несколько человек или ему подобных существ поднимались по лестнице. Николай прислушался и велел директору стоять смирно, не шевелясь. Если что-то пойдёт не так, шансов выжить у Антонио останется совсем не много.

   Шаги поднимались. Было сложно определить сколько народу поднимается по лестнице. Николай уже видел как мелькают какие-то белые силуэты в пролётах между ступеньками. Он присел на корточки так, чтобы одновременно целиться и в Антонио, и в группу поднимающихся существ. Николай предполагал, что они, возможно, услышав выстрелы, решили проверить обстановку. Однако, в этой ситуации было странно, что обеспокоенные сотрудники решили воспользоваться для этого аварийной лестницей.

   Николай был готов уже поразить первого поднимающегося, однако тот, едва выглянув из-за ступенек, вдруг откатился обратно. Парень даже не успел среагировать, как этот кто-то, едва на секунду появившись в поле обзора, быстро ушёл обратно от поражения. Группа остановилась. Послышались женские недоумённые вопросы и огорчения. Кто-то поднял панику. Затем грубый мужской голос сказал им по-английски короткую фразу. До Николая вдруг дошло, что он только что слышал нормальные человеческие голоса.

-         Эй, кто там? – крикнул он в пролёт, продолжая целиться чуть ниже ступенек. – У меня заложник! Это директор Антонио!

-         Who is it? [11]– раздался в ответ грубый мужской голос.

-         Im Russian Cossack, and Im armed[12], - Предупредил Николай, демонстрируя свободное владение английским.

-         Russian? Ok, russian, I’m on your side. Please don’t shoot. I have a four russian girls. They are homo sapiens.[13]

-         What is your name?[14]крикнул Николай.

-         I’m capral Scott, canadian rangers, and you?[15]

-         Rangers? What’s are doing in Russia?[16]

-         Hey, man what are YOU doing in Canada?[17]

-         What?! – крикнул Николай. – Какого чёрта? Ты кто такой? Откуда ты взялся?

-         Николай, это ты? – вдруг спросил женский голос.

-         Чёрт! Да, это я! Кто это?

-         Это Елизавета Одинцова. Твоя сокурсница. Я не одна. Здесь еще Нина, Оля и Катька. Но она ранена.

-         Что?! – завелся Николай, всё ещё продолжая целиться.

-         Это долгая история, пожалуйста, не стреляй, - попросила Елизавета. – Мы идём на крышу. Там ждёт вертолёт. Мы возьмём тебя с собой.

-         Какой к чёрту вертолёт? Я только что оттуда! Там только снег и вечная мерзлота на тысячу километров. И мороз. Это тебе тот мужик сказал?

-         Кольт, он пришёл чтобы спасти нас, доверься ему, - крикнула Нина.

-         Hey man, we loosing the time! – наконец, вмешался в разговор Скотт, который понял, что речь зашла о нём. – Dont shoot. I’m cooming.[18]

   Однако Николай не собирался сдаваться без боя. Ему было совершенно не понятно, кто этот Скотт и что он делает в этой местности. «В любом случае, если он диверсант, мне будет только на пользу, если удастся взять его живым», - подумал разведчик.

   Скотт сделал осторожную попытку выйти на лестницу, но Николай так проворно сгруппировался, взяв его на прицел, что мужчина в камуфляже снова дал дёру.

-         Кольт, перестань, - я сейчас поднимусь, - объявила Елизавета.

   Николай продолжал целиться, когда вдруг увидел, что вместо канадского диверсанта из-за углы выходит его сокурсница. Она была довольно странно одета, но если вспомнить, в каком виде он сам проснулся несколько часов назад, то её льняная рубашка могла показаться роскошным платьем, по сравнению с той жалкой набедренной повязкой, которую он позже сменял на трофейный костюмчик.

   Парень очень опасался, что Скотт будет держать её на мушке, пока та находится в их общем поле зрения.

-         Медленно. Проходи, садись, - шепнул он Лизе как можно тише.

   Однако Елизавета, увидев на площадке Антонио встала как в копаная.

-         О боже, кто это? – спросила она, осторожно пятясь обратно.

-         Не бойся. Я держу его под прицелом. Это – гарантия нашей свободы. Пока он мой пленник, нас никто не посмеет тронуть.

-         Такой же как он напал на Катерину.

-         Что? Что с ней?

-         Она в порядке. Скотт появился вовремя и спас её, - сообщила Елизавета, осторожно подходя ближе.

-         Он не обижал вас? – уточнил Николай.

-         Да нет же, он на нашей стороне, - стала рассказывать Елизавета, опасливо поглядывая на раскорячившегося у стенки Антонио. – Послушай, Кольт, ему можно верить. Если бы не он, нас всех сейчас могло и не быть.

-         Он держит остальных девчонок в заложниках? – осведомился Николай.

-         Да нет же, он не опасен. Перестань в него целиться.

-         Хорошо, - поразмыслил Николай. - Hey, Scott, if you on our side, please come to the open place. I need to see you.[19]

-         Ok man, I want to bealive you, but I’m afraid. Stop targetting on me, ok?[20]

-         Only my terms, man[21], - крикнул в ответ Николай.

-         Ok, we are going.[22]

-         You first! – потребовал Николай.[23]

   Наконец, из-за угла появилась мужская рука. Она держала оружие, но оно не было направлено на Николая. Судя по всему, это был какой-то бесшумный клинкомёт, разновидность гарпуна для подводной охоты. Довольно редкое оружие, используемое, обычно, в диверсионных целях. Его несомненное преимущество – бесшумность и возможность подводной стрельбы. Недостаток – невысокая точность и короткая дальнобойность. К тому же, он малозарядный, а его амуниция довольно тяжела и громоздка. Тем не менее, хорошее средство для браконьерской охоты. Особенно в данной ситуации.

   Скотт вышел достаточно, чтобы оказаться в поле зрения Николая. И в зоне его прицела.

-         Ok, - начал Николай. – What’s your plan? [24]

-         We need to wait vehicle. I have a mission. I need to find and rescue survivors from the Russian base.[25]

-         What fucked base?[26]не понял Николай. – We are the students of biological course!

-         It’s not important! – заявил Скотт. – I need to find and rescue some people, which I can.[27]

-         The underground floor is full of men. Do you know it?[28]

-         Of cause! It’s a human farm! I need to find only homo sapiens from Russian base.[29]

-         What? The farm?[30]уточнил Николай.

-         Please! We have not time. Would you like to come with us on the roof?[31]

-         Who are us? – передразнил его Николай. – If you want to help us, you need rescue all![32]

-         All? How many survivors do you have?[33]

-         I have also seven survivors on the underground floor. They may be more. All they are homo sapiens, [34]- уточнил Николай.

-         It’s so many people, - пожаловался Скотт. – Seven and you, and me, and four women...[35]

-         And this guy too[36], - указал на Антонио Николай.

-         For why?[37]удивился Скотт.

-         For medical preparing[38], - отшутился Николай.

 

 

Конец четвёртой части.

 

 



[1] Вы не ранены? (англ.)

[2] Я капрал Скотт. Канадские рейнджеры. Я пришёл вам на помощь, - <…> - Вы меня понимаете?

[3] Девушки, нет времени разговаривать. Мы должны двигаться к точке эвакуации.

[4] Что будем делать?

[5] Она ваш лидер?

[6] Ух! Нам нужно отыскать профессора. Он сможет ответить на все ваши вопросы. Он умный.

[7] Где искать профессора?

[8] Где? Мы сами не знаем где мы сами! И ты хочешь знать, где искать одного мужчину. Где вообще все мужики?!

[9] Пожалуйста, хватит разговаривать. Идёмте на крышу. Я вызываю транспорт. И её возьмите, она очень слаба.

[10] Непереводимый набор ругательств.

[11] - Кто это? (здесь и далее англ.)

[12] - Я Российский казак. И я вооружён.

[13] - Русский? Хорошо, русский. Я на твоей стороне. Со мной четыре русскоговорящих женщины. Они разумные.

[14] - Как тебя зовут?

[15] - Я капрал Скотт. Канадские рейнджеры. А ты?

[16] - Рейнджеры? Что вы делаете в России?

[17] - Нет, вопрос в том, что ВЫ делаете в Канаде?

[18] - Парень, мы теряем время, - <…>. – Не стреляй, я выхожу.

[19] - Эй, Скотт, если ты на нашей стороне, выйди так, чтобы я мог тебя видеть.

[20] - Ладно, чувак, Я хочу тебе верить, но мне страшно. Перестань в меня целиться, ладно?

[21] - Давай, на моих условиях!

[22]-  Хорошо, мы выходим.

[23] - Ты первый!

[24] - Каков твой план?

[25] - Мы должны ждать транспорт. У меня есть задание. Я должен отыскать и спасти выживших с русской базы

[26] - Какой, к чёрту, базы? - <…>. – Мы студенты биологического факультета.

[27] - Какая разница кто вы? - <…>. – Я должен спасти всех, кого смогу отыскать.

[28] - В подвальном помещении полно людей. Ты знаешь об этом?

[29] - Конечно, это же человеческая ферма! Но я ищу только разумных, которые с русской базы.

[30] - Какая ещё ферма?

[31] - Пожалуйста! Нет времени! Ты идёшь с нами на крышу?

[32] - С кем это с нами? - <…>. – Если ты собрался спасти нас, то ты должен спасти нас всех!

[33] - Всех? Сколько ещё выживших у тебя в группе?

[34] - У меня ещё семеро выживших в подвальном уровне. Как минимум семеро. И они все разумные.

[35] - Это слишком много людей! - <…> - Семеро, плюс мы с тобой, плюс ещё четыре девушки…

[36] - Этого парня тоже возьмем.

[37] - Его-то зачем?

[38] - Будем препарировать.

Hosted by uCoz